なんか気にくわなかったからツッコミ。
>RADEONを「ライドン」「ライデン」「レイディオン」と発音する人たちをたまに見かける。
なんだこれ、むしろラデオンの方が日本語読みであって
レイディオンが一番正しい発音として随分前から言われているんだが。
ラデオンはただ単に読みやすい、伝わりやすいだけにすぎない。
誰が一般的な読み方を定めたんだ。俺は客にもレイディオンって言ってたけど。
>「レイディオン」はともかく、「ライドン」の場合はなぜそんな読みになったのか謎は深まるばかりである。
Rade = レイドと読めるが、日本語読みが混ざり。。。
( Ra = ラ ) + イド = ライドとなって
レイドンやライドンなどと発音する事は可能なんじゃないだろうか。
大体、Radeonの前チップである"Rage"は"レイジ"と発音しているだろうに。
なんだね、君はRageをラゲとでも読んでたのかね。
なんか、秋葉原ドシロートにならこの程度の記事で大丈夫かみたいに思ってるんだろうが
記事の書き方が気に食わなかったので突っかかってみた。
これは釣りか?
こんなくだらない記事を読みまくって秋葉原に行く素人を
相手にする店員は溜まったもんじゃないだろうな〜。。。
この記事読んで怒ったATi信者は居ないのだろうか(笑